PropertyValue
opmo:account
is sioc:container_of of
sioc:content
  • \nEsta entrada la publiqué el pasado mes de setiembre en "El Club de las canciones". Para el día de hoy me hubiera gustado ser más original y preparar otro post, pero me descuidé ... por lo que he optado por recuperar esta entrada y (sin que sirva de precedente) me he permitido la licencia de republicarla. \n
    Esta semana, a propuesta de Nire, nos toca un tema duro y complicado: La Violencia de Género. Una lacra que se cobra, año tras año, un número considerable de vidas. Según cifras de internet, el pasado 2008 fueron 114 las mujeres que perdieron la vida a manos de su compañero sentimental en nuestro país.\n\nNo creo que el número de víctimas sea mucho mayor que el que se producía hace unos años, pero el hecho de que los medios de comunicación se hagan eco de estos crímenes, hace que parezca que hayan aumentado. \n\nPero, lo más triste de estos casos es que ni la mayor cobertura mediática, ni el endurecimiento de la legislación, ni la mayor concienciación social, parece que hayan conseguido disminuir los casos de violencia de género, sino todo lo contrario. A veces parece que ver en televisión la la notícia de uno de estos crímenes, tenga un efecto mimético en las mentalidad perturbada de algún potencial maltratador.\n\nEs un tema muy complicado, que afecta toda la sociedad, no solo a las mujeres, y que únicamente puede abordarse de manera integral. Solo con el trabajo conjunto de todos podrá conseguirse cambiar mentalidades y educar en la igualdad. \n\nLa fotografía anterior sirvió para ilustrar un post que escribió Xarbet para el Club de los Jueves, titulado “Cuarenta puñaladas”.\n\n \nOs he puesto el enlace para que podaís leer el relato, que, además de ser muy descriptivo, le va como anillo a la canción de Melendi, “Hasta que la muerte nos separe”, que es una de las dos que he elegido para este viernes.\n\nLa otra, “How come, How long”, cantada por Bodyface y Steve Wonder, puede considerarse un “bonus track” pues la pongo de propina, gracias a la colaboración de BLOODY que se ofreció a traducir la letra al castellano. El caso es que yo no suelo poner canciones en inglés si no puedo disponer de una traducción… para mi es importante entender bien la letra para poder disfrutar del tema. \n\nEspero que os gusten los dos temas:\n\n
    HASTA QUE LA MUERTE NOS SEPARE.- MELENDI \n\n \nSu mala puntería con las llaves\nAnuncia un malnacido tras la puerta\nCon piel de lobo y corazón cobarde\nCon más de mil motivos para odiarle.\n\nPor el pasillo cruje una madera\nIgual que suena el alma de esa madre\nPorque él no pega con la mano abierta, no\nEs algo que aprendió bien de su padre.\n\nElla coge un cuchillo y no sabe qué hacer\nSi cortarse las venas o clavárselo a él\nSe apoya en la nevera, se deja caer\nY llorando le ruega que no le dé sobre el mismo lado.\n\nMarido y mujer hasta que la muerte los separe\nY ella espera llegue de su mano\nPorque solo así podrá devolverle\nParte del daño.\n\nPorque fue a la ley y la ley le dio del otro lado\nNo son suficientes los morados\nNi segar al cero su amor sincero\nPa condenarlo.\n\nÉl solamente se siente seguro\nCosiéndole el corazón a su puño\nUn hombre que se pelea hasta con el viento\nPues sabe que el solo es mierda por dentro.\n\nPero la vida le devolvió la ostia\nGrabando aquel momento en su memoria\nMomento en que no controló su mano\nAhogando lo que hace ya tiempo había matado.\n\nElla coge un cuchillo y no sabe qué hacer\nSi cortarse las venas o clavárselo a él\nSe apoya en la nevera, se deja caer\nY llorando le ruega que no le dé sobre el mismo lado.\n\nMarido y mujer hasta que la muerte los separe\nY ella espera llegue de su mano\nPorque solo así podrá devolverle\nParte del daño.\n\nPorque fue a la ley y la ley le dio del otro lado\nNo son suficientes los morados\nNi segar al cero su amor sincero\nPa condenarlo.\n\nY no le dio miedo la muerte\nY se marchó tan sonriente\nFue la última vez que lloró.\n\nHOW COME, HOW LONG.- BABYFACE, STEVIE WONDER\n\n \n\nThere was a girl I used to know \nShe was oh so beautiful \nBut she's not here anymore \nShe had a college degree \nSmart as anyone could be \nShe had so much to live for \nBut she fell in love \nWith the wrong kinda man \nHe abused her love and treated her so bad \nThere was not enough education in her world \nThat could save the life of this little girl \n\nHabía una chica a la que conocía\nEra tan bonita\nPero ya no está aquí\nSe graduó en la universidad\nEra tan lista como el que más\nTenía tanto por lo que vivir\nPero se enamoró\nDel tipo de hombre equivocado\nÉl se aprovechó de su amor y la trató tan mal\nY ni todos los diplomas que tenía\nPudieron salvarle la vida.\n\nHow come, how long \nIt's not right, it's so wrong \nDo we let it just go on \nTurn our backs and carry on \nWake up, for it's too late \nRight now, we can't wait \nShe won't have a second try \nOpen up your hearts \nAs well as your eyes\n\nPor qué? Desde cuándo?\nNo está bien, está muy mal\nVamos a permitir que siga pasando?\nVamos a darle la espalda y seguir a lo nuestro?\nEspalibemos, antes de que sea demasiado tarde\nAhora mismo, no podemos esperar\nElla no tendrá una segunda oportunidad\nAbrid vuestros corazones\ncomo abrís vuestros ojos. \n\nShe tried to give a cry for help \nShe even blamed things on herself \nBut no one came to her aid \nNothing was wrong as far as we could tell \nThat's what we'd like to tell ourselves \nBut no! it wasn't that way \nSo she fell in love \nWith the wrong kinda man \nAnd she paid with her life \nFor loving that man \nSo we cannot ignore \nwe must look for the signs \nAnd maybe next time we might save \nsomebody's life\n\nElla intentó pedir ayuda\nIncluso se culpó a sí misma por lo que pasaba\nPero nadie vino a ayudarla\nNada iba mal que nosotros supiéramos\nO eso era lo que nos decíamos a nosotros mismos\nPero no! La cosa no era así\nPorque ella se enamoró \ndel tipo de hombre equivocado\nY pagó con su vida\nPor amar a ese hombre\nAsi que no podemos ignorarlo\nDebemos estar pendientes de las señales\nY puede que la próxima vez salvemos\nla vida de alguien. \n\nHow come, how long \nIt's not right, it's so wrong \nDo we let it just go on \nTurn our backs and carry on \nWake up, for it's too late \nRight now, we can't wait \nShe won't have a second try \nOpen up your hearts \nAs well as your eyes\n\nPor qué? Desde cuándo?\nNo está bien, está muy mal\nVamos a permitir que siga pasando?\nVamos a darle la espalda y seguir a lo nuestro?\nEspalibemos, antes de que sea demasiado tarde\nAhora mismo, no podemos esperar\nElla no tendrá una segunda oportunidad\nAbrid vuestros corazones\ncomo abrís vuestros ojos.
    \n\nPara terminar os dejo unas imágenes de una de las mejores películas que he visto sobre violencia de género,
    “Te doy mis ojos” de Iciar Bollaín. Es una escena muy dura, pero también tristemente creíble.\n\n
    \n

    Otras visiones del tema en :\n\nAGUEDA, CATA, , CONCIERTOARTE, ESTOESPLANB, GATITA, HURANO, JULIO, KARMENJ, LITA, MARIANA, MAYKA, NIRE, NOAH, NYNA, ROSA, FJNC , IMERBURU, GUILLE, IÑAKI, ERPROFE, CELIA, ARICE, GRISEO MITRAN, CCORTESAMADOR, NANAH, JUANRA , MIGUELÍN , GRÂNDOLA\n\n
sioc:created_at
  • 2009-09-19 18:06:22
is sioc:creator_of of
is opmo:effect of
sioc:has_container
sioc:has_creator
sioc:has_reply
opmo:pname
  • http://lacomunidad.elpais.com/rauxa/2009/9/25/hasta-la-muerte-nos-separe-el-club-las-canciones- (xsd:anyURI)
sioc:title
  • HASTA QUE LA MUERTE NOS SEPARE.- (El Club de las Canciones)
rdf:type

Metadata

Anon_0  
expand all