PropertyValue
sioc:content
  • Sigamos cantándole al mar, va una oda casi tan extensa como él!! \n\nODA AL MAR (Pablo Neruda)\n\nAquí Íen la isla\nel mar \ny cuánto mar \nse sale de sí mismo\na cada rato, \ndice que sí, que no, \nque no, que no, que no, \ndice que si, en azul, \nen espuma, en galope, \ndice que no, que no. \nNo puede estarse quieto,\nme llamo mar, repite \npegando en una piedra \nsin lograr convencerla, \nentonces \ncon siete lenguas verdes\nde siete perros verdes, \nde siete tigres verdes,\nde siete mares verdes,\nla recorre, la besa, \nla humedece\ny se golpea el pecho \nrepitiendo su nombre. \n\nOh mar, así te llamas, \noh camarada océano,\nno pierdas tiempo y agua, \nno te sacudas tanto, \nayúdanos, \nsomos los pequeñitos \npescadores, \nlos hombres de la orilla, \ntenemos frío y hambre\neres nuestro enemigo,\nno golpees tan fuerte, \nno grites de ese modo, \nabre tu caja verde\ny déjanos a todos \nen las manos \ntu regalo de plata:\nel pez de cada día.\n\nAquí en cada casa\nlo queremos\ny aunque sea de plata, \nde cristal o de luna, \nnació para las pobres \ncocinas de la tierra. \nNo lo guardes, \navaro, \ncorriendo frío como \nrelámpago mojado\ndebajo de tus olas. \nVen, ahora, \nábrete \ny déjalo \ncerca de nuestras manos,\nayúdanos, océano, \npadre verde y profundo, \na terminar un día\nla pobreza terrestre.\n\nDéjanos \ncosechar la infinita\nplantación de tus vidas, \ntus trigos y tus uvas, \ntus bueyes, tus metales,\nel esplendor mojado \ny el fruto sumergido.\n\nPadre mar, ya sabemos \ncómo te llamas, todas \nlas gaviotas reparten \ntu nombre en las arenas:\nahora, pórtate bien,\nno sacudas tus crines,\nno amenaces a nadie,\nno rompas contra el cielo \ntu bella dentadura, \ndéjate por un rato \nde gloriosas historias, \ndanos a cada hombre, \na cada\nmujer y a cada niño, \nun pez grande o pequeño \ncada día.\nSal por todas las calles \ndel mundo\na repartir pescado \ny entonces \ngrita, \ngrita\npara que te oigan todos\nlos pobres que trabajan \ny digan, \nasomando a la boca \nde la mina:\n"Ahí viene el viejo mar \nrepartiendo pescado". \nY volverán abajo, \na las tinieblas, \nsonriendo, y por las calles\ny los bosques \nsonreirán los hombres\ny la tierra\ncon sonrisa marina. \n\nPero\nsi no lo quieres, \nsi no te da la gana, \nespérate, \nespéranos, \nlo vamos a pensar, \nvamos en primer término \na arreglar los asuntos \nhumanos, \nlos más grandes primero,\ntodos los otros después,\ny entonces \nentraremos en ti, \ncortaremos las olas \ncon cuchillo de fuego, \nen un caballo eléctrico\nsaltaremos la espuma, \ncantando \nnos hundiremos \nhasta tocar el fondo \nde tus entrañas, \nun hilo atómico \nguardará tu cintura, \nplantaremos \nen tu jardín profundo \nplantas\nde cemento y acero, \nte amarraremos \npies y manos, \nlos hombres por tu piel\npasearán escupiendo,\nsacándote racimos,\nconstruyéndote arneses,\nmontándote y domándote\ndominándote el alma. \n\nPero eso será cuando \nlos hombres \nhayamos arreglado\nnuestro problema, \nel grande,\nel gran problema. \nTodo lo arreglaremos \npoco a poco:\nte obligaremos, mar,\nte obligaremos, tierra, \na hacer milagros, \nporque en nosotros mismos, \nen la lucha, \nestá el pez, está el pan, \nestá el milagro.\n
sioc:created_at
  • 2010-03-11 14:42:53
sioc:has_creator
is sioc:has_reply of
rdf:type

Metadata

Anon_0  
expand all